Hebrew Interlinear

Psalms 72:7 Interlinear

flourish In his days shall the righteous and abundance of peace so long as the moon

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִֽפְרַחH6524flourishto break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
2בְּיָמָ֥יוH3117In his daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
3צַדִּ֑יקH6662shall the righteousjust
4וְרֹ֥בH7230and abundanceabundance (in any respect)
5שָׁ֝ל֗וֹםH7965of peacesafe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
6עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
7בְּלִ֥יH1097properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc
8יָרֵֽחַ׃H3394so long as the moonthe moon

Verse Context

Continue Your Study