Hebrew Interlinear

Psalms 72:8 Interlinear

He shall have dominion also from sea also from sea and from the river unto the ends of the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְ֭יֵרְדְּH7287He shall have dominionto tread down, i.e., subjugate; specifically, to crumble off
2יָ֑םH3220also from seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
3עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
4יָ֑םH3220also from seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
5וּ֝מִנָּהָ֗רH5104and from the rivera stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
6עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
7אַפְסֵיH657unto the endscessation, i.e., an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or f
8אָֽרֶץ׃H776of the earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Continue Your Study