Hebrew Interlinear
Psalms 70:4 Interlinear
“thee rejoice and be glad Let all those that seek say continually be magnified Let God in thee and let such as love thy salvation”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָ֘שִׂ֤ישׂוּ | H7797 | thee rejoice | to be bright, i.e., cheerful |
| 2 | וְיִשְׂמְח֨וּ׀ | H8055 | and be glad | probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome |
| 3 | בְּךָ֗ | H0 | ||
| 4 | כָּֽל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | מְבַ֫קְשֶׁ֥יךָ | H1245 | Let all those that seek | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 6 | וְיֹאמְר֣וּ | H559 | say | to say (used with great latitude) |
| 7 | תָ֭מִיד | H8548 | continually | properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the re |
| 8 | יִגְדַּ֣ל | H1431 | be magnified | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 9 | אֱלֹהִ֑ים | H430 | Let God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 10 | אֹ֝הֲבֵ֗י | H157 | in thee and let such as love | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 11 | יְשׁוּעָתֶֽךָ׃ | H3444 | thy salvation | something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity |
Verse Context
Psalms 70:3Let them be turned back for a reward of their shame that say Aha...
Psalms 70:4 (current)thee rejoice and be glad Let all those that seek say continually be magnified Let God in thee and let such as love thy salvation
Psalms 70:5 But I am poor and needy unto me O God make haste ...