Hebrew Interlinear
Psalms 7:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 7:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I will praise of the LORD according to his righteousness and will sing praise to the name of the LORD most high”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אוֹדֶ֣ה | H3034 | I will praise | physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha |
| 2 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | כְּצִדְק֑וֹ | H6664 | according to his righteousness | the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity |
| 4 | וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה | H2167 | and will sing praise | properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e., play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in so |
| 5 | שֵֽׁם | H8034 | to the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 6 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | עֶלְיֽוֹן׃ | H5945 | most high | an elevation, i.e., (adjectively) lofty (comparatively); as title, the supreme |
Verse Context
Psalms 7:16shall return His mischief upon his own head upon his own pate and his violent...
Psalms 7:17 (current)I will praise of the LORD according to his righteousness and will sing praise to the name of the LORD most high