Hebrew Interlinear
Psalms 69:25 Interlinear
“ Let their habitation be desolate in their tents and let none dwell”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תְּהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | טִֽירָתָ֥ם | H2918 | Let their habitation | a wall; hence, a fortress or a hamlet |
| 3 | נְשַׁמָּ֑ה | H8074 | be desolate | to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) |
| 4 | בְּ֝אָהֳלֵיהֶ֗ם | H168 | in their tents | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 5 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 6 | יְהִ֥י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | יֹשֵֽׁב׃ | H3427 | and let none dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
Verse Context
Psalms 69:24Pour out thine indignation upon them and let thy wrathful anger take hold...
Psalms 69:25 (current) Let their habitation be desolate in their tents and let none dwell
Psalms 69:26 him whom thou hast smitten For they persecute ...