Hebrew Interlinear

Psalms 68:6 Interlinear

God setteth the solitary in families he bringeth out those which are bound with chains but the rebellious dwell in a dry

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֱלֹהִ֤ים׀H430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
2מ֘וֹשִׁ֤יבH3427settethproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
3יְחִידִ֨ים׀H3173the solitaryproperly, united, i.e., sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced)
4בַּ֗יְתָהH1004in familiesa house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
5מוֹצִ֣יאH3318he bringeth outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
6אֲ֭סִירִיםH615those which are boundbound, i.e., a captive
7בַּכּוֹשָׁר֑וֹתH3574with chainsprosperity; in plural freedom
8אַ֥ךְH389a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
9ס֝וֹרֲרִ֗יםH5637but the rebelliousto turn away, i.e., (morally) be refractory
10שָׁכְנ֥וּH7931dwellto reside or permanently stay (literally or figuratively)
11צְחִיחָֽה׃H6707in a drya parched region, i.e., the desert

Verse Context

Psalms 68:5A father of the fatherless and a judge of the widows is God habitation...
Psalms 68:6 (current)God setteth the solitary in families he bringeth out those which are bound with chains but the rebellious dwell in a dry
Psalms 68:7O God when thou wentest forth before thy people when thou didst march through the wilderness...

Continue Your Study