Hebrew Interlinear

Psalms 67:5 Interlinear

praise Let the people thee O God praise Let the people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1י֝וֹד֗וּךָH3034praisephysically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
2עַמִּ֥יםH5971Let the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
3אֱלֹהִ֑יםH430thee O Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4י֝וֹד֗וּךָH3034praisephysically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
5עַמִּ֥יםH5971Let the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
6כֻּלָּֽם׃H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

Verse Context

Continue Your Study