Hebrew Interlinear
Psalms 67:5 Interlinear
“praise Let the people thee O God praise Let the people ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | י֝וֹד֗וּךָ | H3034 | praise | physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha |
| 2 | עַמִּ֥ים | H5971 | Let the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | אֱלֹהִ֑ים | H430 | thee O God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | י֝וֹד֗וּךָ | H3034 | praise | physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha |
| 5 | עַמִּ֥ים | H5971 | Let the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | כֻּלָּֽם׃ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
Verse Context
Psalms 67:4be glad and sing for joy O let the nations for thou shalt judge the people...
Psalms 67:5 (current)praise Let the people thee O God praise Let the people
Psalms 67:6Then shall the earth yield her increase shall bless and God and God...