Hebrew Interlinear

Psalms 67:6 Interlinear

Then shall the earth yield her increase shall bless and God and God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֶ֭רֶץH776Then shall the earththe earth (at large, or partitively a land)
2נָתְנָ֣הH5414yieldto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
3יְבוּלָ֑הּH2981her increaseproduce, i.e., a crop or (figuratively) wealth
4יְ֝בָרְכֵ֗נוּH1288shall blessto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
5אֱלֹהֵֽינוּ׃H430and Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
6אֱלֹהֵֽינוּ׃H430and Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Psalms 67:5praise Let the people thee O God praise Let the people ...
Psalms 67:6 (current)Then shall the earth yield her increase shall bless and God and God
Psalms 67:7shall bless God shall fear us and all the ends...

Continue Your Study