Hebrew Interlinear

Psalms 66:14 Interlinear

have uttered Which my lips hath spoken and my mouth when I was in trouble

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
2פָּצ֥וּH6475have utteredto rend, i.e., open (especially the mouth)
3שְׂפָתָ֑יH8193Which my lipsthe lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
4וְדִבֶּרH1696hath spokenperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
5פִּ֝֗יH6310and my mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
6בַּצַּרH6862when I was in troublea pebble (as in h6864)
7לִֽי׃H0

Verse Context

Continue Your Study