Hebrew Interlinear

Psalms 47:3 Interlinear

He shall subdue the people under us and the nations under our feet

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יַדְבֵּ֣רH1696He shall subdueperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
2עַמִּ֣יםH5971the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
3תַּחְתֵּ֑ינוּH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
4וּ֝לְאֻמִּ֗יםH3816under us and the nationsa community
5תַּ֣חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
6רַגְלֵֽינוּ׃H7272under our feeta foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

Verse Context

Continue Your Study