Hebrew Interlinear

Psalms 45:16 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 45:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Instead of thy fathers shall be thy children whom thou mayest make princes in all the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1תַּ֣חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
2אֲ֭בֹתֶיךָH1Instead of thy fathersfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
3יִהְי֣וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4בָנֶ֑יךָH1121shall be thy childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5תְּשִׁיתֵ֥מוֹH7896whom thou mayest maketo place (in a very wide application)
6לְ֝שָׂרִ֗יםH8269princesa head person (of any rank or class)
7בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הָאָֽרֶץ׃H776in all the earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Continue Your Study