Hebrew Interlinear

Psalms 44:8 Interlinear

In God we boast all the day thy name for ever long and praise Selah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בֵּֽ֭אלֹהִיםH430In Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
2הִלַּלְ֣נוּH1984we boastto be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
3כָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
4הַיּ֑וֹםH3117all the daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
5וְשִׁמְךָ֓׀H8034thy namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
6לְעוֹלָ֖םH5769for everproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
7נוֹדֶ֣הH3034long and praisephysically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
8סֶֽלָה׃H5542Selahsuspension (of music), i.e., pause

Verse Context

Continue Your Study