Hebrew Interlinear
Psalms 44:9 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 44:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But thou hast cast off and put us to shame and goest not forth with our armies”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַף | H637 | But | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though |
| 2 | זָ֭נַחְתָּ | H2186 | thou hast cast off | reject, forsake, fail |
| 3 | וַתַּכְלִימֵ֑נוּ | H3637 | and put us to shame | properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult |
| 4 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | תֵ֝צֵ֗א | H3318 | and goest not forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 6 | בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃ | H6635 | with our armies | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
Verse Context
Psalms 44:8In God we boast all the day thy name for ever...
Psalms 44:9 (current)But thou hast cast off and put us to shame and goest not forth with our armies
Psalms 44:10Thou makest us to turn back from the enemy and they which hate us spoil...