Hebrew Interlinear
Psalms 44:6 Interlinear
“ in my bow For I will not trust neither shall my sword save”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | בְקַשְׁתִּ֣י | H7198 | in my bow | a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris |
| 4 | אֶבְטָ֑ח | H982 | For I will not trust | properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure |
| 5 | וְ֝חַרְבִּ֗י | H2719 | neither shall my sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 6 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | תוֹשִׁיעֵֽנִי׃ | H3467 | save | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
Verse Context
Psalms 44:5 our enemies Through thee will we push down through thy name will we tread them under that rise up...
Psalms 44:6 (current) in my bow For I will not trust neither shall my sword save
Psalms 44:7 But thou hast saved us from our enemies that hated and hast put them to shame...