Hebrew Interlinear
Psalms 38:7 Interlinear
“ For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | כְ֭סָלַי | H3689 | For my loins | properly, fatness, i.e., by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness o |
| 3 | מָלְא֣וּ | H4390 | are filled | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 4 | נִקְלֶ֑ה | H7033 | with a loathsome | to toast, i.e., scorch partially or slowly |
| 5 | וְאֵ֥ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | מְ֝תֹ֗ם | H4974 | disease and there is no soundness | wholesomeness; also (adverb) completely |
| 7 | בִּבְשָׂרִֽי׃ | H1320 | in my flesh | flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man |
Verse Context
Psalms 38:6I am troubled I am bowed down greatly all the day...
Psalms 38:7 (current) For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh
Psalms 38:8I am feeble broken and sore I have roared by reason of the disquietness...