Hebrew Interlinear

Psalms 38:7 Interlinear

For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2כְ֭סָלַיH3689For my loinsproperly, fatness, i.e., by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness o
3מָלְא֣וּH4390are filledto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
4נִקְלֶ֑הH7033with a loathsometo toast, i.e., scorch partially or slowly
5וְאֵ֥יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
6מְ֝תֹ֗םH4974disease and there is no soundnesswholesomeness; also (adverb) completely
7בִּבְשָׂרִֽי׃H1320in my fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

Verse Context

Psalms 38:6I am troubled I am bowed down greatly all the day...
Psalms 38:7 (current) For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh
Psalms 38:8I am feeble broken and sore I have roared by reason of the disquietness...

Continue Your Study