Hebrew Interlinear

Psalms 35:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 35:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Let their way be dark and slippery and let the angel of the LORD persecute

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יְֽהִיH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2דַרְכָּ֗םH1870Let their waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
3חֹ֥שֶׁךְH2822be darkthe dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness
4וַֽחֲלַקְלַקֹּ֑תH2519and slipperyproperly, something very smooth; i.e., a treacherous spot; figuratively, blandishment
5וּמַלְאַ֥ךְH4397and let the angela messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
6יְ֝הוָ֗הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
7רֹדְפָֽם׃H7291persecuteto run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

Verse Context

Continue Your Study