Hebrew Interlinear
Psalms 31:17 Interlinear
“O LORD Let me not be ashamed for I have called Let me not be ashamed upon thee let the wicked and let them be silent in the grave”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְֽהוָ֗ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 3 | יֵבֹ֥שׁוּ | H954 | Let me not be ashamed | properly, to pale, i.e., by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed |
| 4 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | קְרָאתִ֑יךָ | H7121 | for I have called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 6 | יֵבֹ֥שׁוּ | H954 | Let me not be ashamed | properly, to pale, i.e., by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed |
| 7 | רְ֝שָׁעִ֗ים | H7563 | upon thee let the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 8 | יִדְּמ֥וּ | H1826 | and let them be silent | to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish |
| 9 | לִשְׁאֽוֹל׃ | H7585 | in the grave | hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates |
Verse Context
Psalms 31:16to shine Make thy face upon thy servant save me for thy mercies...
Psalms 31:17 (current)O LORD Let me not be ashamed for I have called Let me not be ashamed upon thee let the wicked and let them be silent in the grave
Psalms 31:18be put to silence lips Let the lying which speak against the righteous...