Hebrew Interlinear

Psalms 22:7 Interlinear

All they that see me laugh me to scorn the lip they shake the head

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
2רֹ֭אַיH7200All they that seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
3יַלְעִ֣גוּH3932me laugh me to scornto deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly
4לִ֑יH0
5יַפְטִ֥ירוּH6362to cleave or burst through, i.e., (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape)
6בְ֝שָׂפָ֗הH8193the lipthe lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
7יָנִ֥יעוּH5128they shaketo waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
8רֹֽאשׁ׃H7218the headthe head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

Verse Context

Continue Your Study