Hebrew Interlinear
Psalms 138:1 Interlinear
“I will praise thee with my whole heart before the gods will I sing praise”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אוֹדְךָ֥ | H3034 | I will praise | physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha |
| 2 | בְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | לִבִּ֑י | H3820 | thee with my whole heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 4 | נֶ֖גֶד | H5048 | a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before | |
| 5 | אֱלֹהִ֣ים | H430 | before the gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אֲזַמְּרֶֽךָּ׃ | H2167 | will I sing praise | properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e., play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in so |
Verse Context
Psalms 138:1 (current)I will praise thee with my whole heart before the gods will I sing praise
Psalms 138:2I will worship temple toward thy holy and praise ...