Hebrew Interlinear

Psalms 130:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 130:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

hope Let Israel for with the LORD for with the LORD there is mercy and with him is plenteous redemption

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יַחֵ֥לH3176hopeto wait; by implication, to be patient, hope
2יִשְׂרָאֵ֗לH3478Let Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4יְהוָ֥הH3068for with the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
7יְהוָ֥הH3068for with the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8הַחֶ֑סֶדH2617there is mercykindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
9וְהַרְבֵּ֖הH7235and with him is plenteousto increase (in whatever respect)
10עִמּ֣וֹH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
11פְדֽוּת׃H6304redemptiondistinction; also deliverance

Verse Context

Continue Your Study