Hebrew Interlinear

Psalms 126:2 Interlinear

filled with laughter Then was our mouth and our tongue with singing then said they among the heathen great things The LORD hath done

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָ֤זH227at that time or place; also as a conjunction, therefore
2יִמָּלֵ֪אH4390filledto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
3שְׂח֡וֹקH7814with laughterlaughter (in merriment or defiance)
4פִּינוּ֮H6310Then was our mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
5וּלְשׁוֹנֵ֪נוּH3956and our tonguethe tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,
6רִ֫נָּ֥הH7440with singingproperly, a creaking (or shrill sound), i.e., shout (of joy or grief)
7אָ֭זH227at that time or place; also as a conjunction, therefore
8יֹאמְר֣וּH559then saidto say (used with great latitude)
9בַגּוֹיִ֑םH1471they among the heathena foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
10הִגְדִּ֥ילH1431great thingsto be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
11יְ֝הוָ֗הH3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12לַעֲשׂ֥וֹתH6213hath doneto do or make, in the broadest sense and widest application
13עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
14אֵֽלֶּה׃H428these or those

Verse Context

Psalms 126:1turned again When the LORD the captivity of Zion ...
Psalms 126:2 (current) filled with laughter Then was our mouth and our tongue with singing then said they among the heathen great things The LORD hath done
Psalms 126:3great things The LORD hath done for us whereof we are glad...

Continue Your Study