Hebrew Interlinear
Proverbs 8:8 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 8:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“are in righteousness All the words of my mouth there is nothing froward or perverse”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּצֶ֥דֶק | H6664 | are in righteousness | the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity |
| 2 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | אִמְרֵי | H561 | All the words | something said |
| 4 | פִ֑י | H6310 | of my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 5 | אֵ֥ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | בָּ֝הֶ֗ם | H0 | ||
| 7 | נִפְתָּ֥ל | H6617 | there is nothing froward | to twine, i.e., (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous |
| 8 | וְעִקֵּֽשׁ׃ | H6141 | or perverse | distorted; hence, false |
Verse Context
Proverbs 8:7 truth shall speak For my mouth is an abomination to my lips...
Proverbs 8:8 (current)are in righteousness All the words of my mouth there is nothing froward or perverse
Proverbs 8:9 They are all plain to him that understandeth and right to them that find knowledge...