Hebrew Interlinear

Proverbs 24:12 Interlinear

If thou sayest Behold we knew it not doth not he that pondereth the heart consider it and he that keepeth thy soul Behold we knew it and shall not he render to every man according to his works

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2תֹאמַ֗רH559If thou sayestto say (used with great latitude)
3הֵן֮H2005lo!; also (as expressing surprise) if
4לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5יֵדָ֑עH3045Behold we knewto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
6זֶ֥הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
7הֲֽלֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8תֹ֘כֵ֤ןH8505it not doth not he that ponderethto balance, i.e., measure out (by weight or dimension); figuratively to arrange, equalize, through the idea of levelling (ment, estimate, test)
9לִבּ֨וֹת׀H3826the heartthe heart
10הֽוּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
11יָבִ֗יןH995considerto separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
12וְנֹצֵ֣רH5341it and he that keepethto guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
13נַ֭פְשְׁךָH5315thy soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
14ה֣וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
15יֵדָ֑עH3045Behold we knewto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
16וְהֵשִׁ֖יבH7725it and shall not he renderto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
17לְאָדָ֣םH120to every manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
18כְּפָעֳלֽוֹ׃H6467according to his worksan act or work (concretely)

Verse Context

Proverbs 24:11to deliver them that are drawn unto death and those that are ready to be slain ...
Proverbs 24:12 (current) If thou sayest Behold we knew it not doth not he that pondereth the heart consider it and he that keepeth thy soul Behold we knew it and shall not he render to every man according to his works
Proverbs 24:13eat My son thou honey because it is good and the honeycomb...

Continue Your Study