Hebrew Interlinear
Proverbs 24:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 24:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“eat My son thou honey because it is good and the honeycomb which is sweet to thy taste”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱכָל | H398 | eat | to eat (literally or figuratively) |
| 2 | בְּנִ֣י | H1121 | My son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | דְבַ֣שׁ | H1706 | thou honey | honey (from its stickiness); by analogy, syrup |
| 4 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | ט֑וֹב | H2896 | because it is good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 6 | וְנֹ֥פֶת | H5317 | and the honeycomb | a dripping i.e., of honey (from the comb) |
| 7 | מָ֝ת֗וֹק | H4966 | which is sweet | sweet |
| 8 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | חִכֶּֽךָ׃ | H2441 | to thy taste | properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing) |
Verse Context
Proverbs 24:12 If thou sayest Behold we knew ...
Proverbs 24:13 (current)eat My son thou honey because it is good and the honeycomb which is sweet to thy taste
Proverbs 24:14 So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul when thou hast found...