Hebrew Interlinear

Numbers 24:13 Interlinear

would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the commandment but what the LORD to do either good or bad of mine own mind saith but what the LORD saith

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
2יִתֶּןH5414would giveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
3לִ֨יH0
4בָלָ֜קH1111If Balakbalak, a moabitish king
5מְלֹ֣אH4393fullfulness (literally or figuratively)
6בֵיתוֹ֮H1004me his housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
7כֶּ֣סֶףH3701of silversilver (from its pale color); by implication, money
8וְזָהָב֒H2091and goldgold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
9לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
10אוּכַ֗לH3201I cannotto be able, literally (can, could) or morally (may, might)
11לַֽעֲבֹר֙H5674go beyondto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13פִּ֣יH6310the commandmentthe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
14יְהוָ֖הH3068but what the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
15לַֽעֲשׂ֥וֹתH6213to doto do or make, in the broadest sense and widest application
16טוֹבָ֛הH2896either goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
17א֥וֹH176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
18רָעָ֖הH7451or badbad or (as noun) evil (natural or moral)
19מִלִּבִּ֑יH3820of mine own mindthe heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
20אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
21אֲדַבֵּֽר׃H1696saithperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
22יְהוָ֖הH3068but what the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
23אֹת֥וֹH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
24אֲדַבֵּֽר׃H1696saithperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Verse Context

Numbers 24:12said And Balaam unto Balak ...
Numbers 24:13 (current) would give If Balak full me his house of silver and gold I cannot go beyond the commandment but what the LORD to do either good or bad of mine own mind saith but what the LORD saith
Numbers 24:14 And now behold I go thee what this people And now behold I go therefore and I will advertise...

Continue Your Study