Hebrew Interlinear
Numbers 24:12 Interlinear
“said And Balaam unto Balak I not also to thy messengers which thou sentest Spake said”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | בִּלְעָ֖ם | H1109 | And Balaam | bilam, a place in palestine |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | בָּלָ֑ק | H1111 | unto Balak | balak, a moabitish king |
| 5 | הֲלֹ֗א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | גַּ֧ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | מַלְאָכֶ֛יךָ | H4397 | I not also to thy messengers | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 9 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | שָׁלַ֥חְתָּ | H7971 | which thou sentest | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 11 | אֵלַ֖י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | דִּבַּ֥רְתִּי | H1696 | Spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 13 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
Verse Context
Numbers 24:11 Therefore now flee thou to thy place I thought...
Numbers 24:12 (current)said And Balaam unto Balak I not also to thy messengers which thou sentest Spake said
Numbers 24:13 would give If Balak full me his house...