Hebrew Interlinear
Numbers 20:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Numbers 20:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“shall be gathered Aaron unto his people for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel because ye rebelled against my word at the water of Meribah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֵֽאָסֵ֤ף | H622 | shall be gathered | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 2 | אַֽהֲרֹן֙ | H175 | Aaron | aharon, the brother of moses |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | עַמָּ֔יו | H5971 | unto his people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 5 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | יָבֹא֙ | H935 | for he shall not enter | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | הָאָ֔רֶץ | H776 | into the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | נָתַ֖תִּי | H5414 | which I have given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 12 | לִבְנֵ֣י | H1121 | unto the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 14 | עַ֛ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 16 | מְרִיתֶ֥ם | H4784 | because ye rebelled against | to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | פִּ֖י | H6310 | my word | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 19 | לְמֵ֥י | H4325 | at the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 20 | מְרִיבָֽה׃ | H4809 | of Meribah | meribah, the name of two places in the desert |
Geographic Context
Verse Context
Numbers 20:23saying And the LORD unto Moses and Aaron...
Numbers 20:24 (current)shall be gathered Aaron unto his people for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel because ye rebelled against my word at the water of Meribah
Numbers 20:25Take Aaron and Eleazar his son...