Hebrew Interlinear
Numbers 13:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Numbers 13:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And see the land what it is and the people that dwelleth therein whether they be strong or weak few or many”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּרְאִיתֶ֥ם | H7200 | And see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הָאָ֖רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 5 | הִ֑וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הָעָם֙ | H5971 | what it is and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | הַיֹּשֵׁ֣ב | H3427 | that dwelleth | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 9 | עָלֶ֔יהָ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | הֶֽחָזָ֥ק | H2389 | therein whether they be strong | strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) |
| 11 | הוּא֙ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 12 | הֲרָפֶ֔ה | H7504 | or weak | slack (in body or mind) |
| 13 | הַמְעַ֥ט | H4592 | few | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 14 | ה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 15 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 16 | רָֽב׃ | H7227 | or many | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
Verse Context
Numbers 13:17sent And Moses them to spy out the land...
Numbers 13:18 (current)And see the land what it is and the people that dwelleth therein whether they be strong or weak few or many
Numbers 13:19 And what the land is that they dwell in ...