Hebrew Interlinear
Numbers 12:14 Interlinear
“said And the LORD unto Moses If her father had but had but in her face should she not be ashamed seven days let her be shut seven days out from the camp and after that let her be received”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יְהוָ֜ה | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | מֹשֶׁ֗ה | H4872 | unto Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 5 | וְאָבִ֙יהָ֙ | H1 | If her father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | יָרַק֙ | H3417 | had but | to spit |
| 7 | יָרַק֙ | H3417 | had but | to spit |
| 8 | בְּפָנֶ֔יהָ | H6440 | in her face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 9 | הֲלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | תִכָּלֵ֖ם | H3637 | should she not be ashamed | properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult |
| 11 | שִׁבְעַ֤ת | H7651 | seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 12 | יָמִים֙ | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 13 | תִּסָּגֵ֞ר | H5462 | let her be shut | to shut up; figuratively, to surrender |
| 14 | שִׁבְעַ֤ת | H7651 | seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 15 | יָמִים֙ | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 16 | מִח֣וּץ | H2351 | out | properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors |
| 17 | לַֽמַּחֲנֶ֔ה | H4264 | from the camp | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
| 18 | וְאַחַ֖ר | H310 | and after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 19 | תֵּֽאָסֵֽף׃ | H622 | that let her be received | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
Verse Context
Numbers 12:13cried And Moses unto the LORD saying her now O God...
Numbers 12:14 (current)said And the LORD unto Moses If her father had but had but in her face should she not be ashamed seven days let her be shut seven days out from the camp and after that let her be received
Numbers 12:15was shut And Miriam out from the camp seven days...