Hebrew Interlinear

Nahum 3:6 Interlinear

And I will cast abominable filth upon thee and make thee vile and will set thee as a gazingstock

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהִשְׁלַכְתִּ֥יH7993And I will castto throw out, down or away (literally or figuratively)
2עָלַ֛יִךְH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3שִׁקֻּצִ֖יםH8251abominable filthdisgusting, i.e., filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol
4וְנִבַּלְתִּ֑יךְH5034upon thee and make thee vileto wilt; generally, to fall away, fail, faint
5וְשַׂמְתִּ֖יךְH7760and will setto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
6כְּרֹֽאִי׃H7210thee as a gazingstocksight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle)

Verse Context

Continue Your Study