Hebrew Interlinear
Nahum 3:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Nahum 3:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“thee waters for the siege Draw fortify thy strong holds go into clay and tread the morter fortify the brickkiln”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֵ֤י | H4325 | thee waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 2 | מָצוֹר֙ | H4692 | for the siege | something hemming in, i.e., (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness |
| 3 | שַֽׁאֲבִי | H7579 | Draw | to bale up water |
| 4 | לָ֔ךְ | H0 | ||
| 5 | הַחֲזִ֥יקִי | H2388 | fortify | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 6 | מִבְצָרָ֑יִךְ | H4013 | thy strong holds | a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender |
| 7 | בֹּ֧אִי | H935 | go | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | בַטִּ֛יט | H2916 | into clay | mud or clay; figuratively, calamity |
| 9 | וְרִמְסִ֥י | H7429 | and tread | to tread upon (as a potter, in walking or abusively) |
| 10 | בַחֹ֖מֶר | H2563 | the morter | properly, a bubbling up, i.e., of water, a wave; hence, a chomer or dry measure |
| 11 | הַחֲזִ֥יקִי | H2388 | fortify | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 12 | מַלְבֵּֽן׃ | H4404 | the brickkiln | a brickkiln |
Verse Context
Nahum 3:13 Behold thy people of thee are women in the midst unto thine enemies open...
Nahum 3:14 (current)thee waters for the siege Draw fortify thy strong holds go into clay and tread the morter fortify the brickkiln
Nahum 3:15 devour There shall the fire shall cut thee off thee the sword devour...