Hebrew Interlinear

Micah 4:9 Interlinear

Now why dost thou cry out aloud is there no king in thee is thy counsellor perished have taken for pangs thee as a woman in travail

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1עַתָּ֕הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2לָ֥מָּהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
3תָרִ֖יעִיH7321Now why dost thou cryto mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e., shout (for alarm or joy)
4רֵ֑עַH7452out alouda crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy)
5הֲמֶ֣לֶךְH4428is there no kinga king
6אֵֽיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
7בָּ֗ךְH0
8אִֽםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
9יוֹעֲצֵךְ֙H3289in thee is thy counsellorto advise; reflexively, to deliberate or resolve
10אָבָ֔דH6perishedproperly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
11כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
12הֶחֱזִיקֵ֥ךְH2388have takento fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
13חִ֖ילH2427for pangsa throe (expectant of childbirth)
14כַּיּוֹלֵדָֽה׃H3205thee as a woman in travailto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage

Verse Context

Micah 4:8 And thou O tower of the flock the strong hold of the daughter of Zion...
Micah 4:9 (current) Now why dost thou cry out aloud is there no king in thee is thy counsellor perished have taken for pangs thee as a woman in travail
Micah 4:10Be in pain and labour to bring forth O daughter of Zion like a woman in travail ...

Continue Your Study