Hebrew Interlinear

Micah 4:5 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Micah 4:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For all people every one in the name of his god in the name of the LORD of his god for ever and ever

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
3הָ֣עַמִּ֔יםH5971For all peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
4יֵלְכ֕וּH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
5אִ֖ישׁH376every onea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
6בְּשֵׁםH8034in the namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
7אֱלֹהֵ֖ינוּH430of his godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
8וַאֲנַ֗חְנוּH587we
9נֵלֵ֛ךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
10בְּשֵׁםH8034in the namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
11יְהוָ֥הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12אֱלֹהֵ֖ינוּH430of his godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
13לְעוֹלָ֥םH5769for everproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
14וָעֶֽד׃H5703and everproperly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit

Verse Context

Micah 4:4But they shall sit every man under his vine and under his fig tree...
Micah 4:5 (current) For all people every one in the name of his god in the name of the LORD of his god for ever and ever
Micah 4:6In that day saith the LORD will I assemble her that halteth...

Continue Your Study