כִּ֚י1 of 14
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כָּל2 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֣עַמִּ֔ים3 of 14
“For all people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יֵלְכ֕וּ4 of 14
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אִ֖ישׁ5 of 14
“every one”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בְּשֵׁם6 of 14
“in the name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
אֱלֹהֵ֖ינוּ7 of 14
“of his god”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וַאֲנַ֗חְנוּ8 of 14
H587we
נֵלֵ֛ךְ9 of 14
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
בְּשֵׁם10 of 14
“in the name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
יְהוָ֥ה11 of 14
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֖ינוּ12 of 14
“of his god”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְעוֹלָ֥ם13 of 14
“for ever”
H5769properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
וָעֶֽד׃14 of 14
“and ever”
H5703properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit