Hebrew Interlinear
Micah 4:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Micah 4:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he shall judge people among many and rebuke against nation strong afar off and they shall beat a sword into plowshares and their spears into pruninghooks shall not lift up against nation against nation a sword neither shall they learn war”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָׁפַ֗ט | H8199 | And he shall judge | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 2 | בֵּ֚ין | H996 | between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or | |
| 3 | עַמִּ֣ים | H5971 | people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | רַבִּ֔ים | H7227 | among many | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 5 | וְהוֹכִ֛יחַ | H3198 | and rebuke | to be right (i.e., correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict |
| 6 | גּוֹי֙ | H1471 | against nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 7 | עֲצֻמִ֖ים | H6099 | strong | powerful (specifically, a paw); by implication, numerous |
| 8 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 9 | רָח֑וֹק | H7350 | afar off | remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) |
| 10 | וְכִתְּת֨וּ | H3807 | and they shall beat | to bruise or violently strike |
| 11 | חֶ֔רֶב | H2719 | a sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 12 | לְאִתִּ֗ים | H855 | into plowshares | a hoe or other digging implement |
| 13 | וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙ | H2595 | and their spears | a lance (for thrusting, like pitching a tent) |
| 14 | לְמַזְמֵר֔וֹת | H4211 | into pruninghooks | a pruning-knife |
| 15 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | יִשְׂא֞וּ | H5375 | shall not lift up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 17 | גּוֹי֙ | H1471 | against nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 18 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 19 | גּוֹי֙ | H1471 | against nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 20 | חֶ֔רֶב | H2719 | a sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 21 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 22 | יִלְמְד֥וּן | H3925 | neither shall they learn | properly, to goad, i.e., (by implication) to teach (the rod being an middle eastern incentive) |
| 23 | ע֖וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 24 | מִלְחָמָֽה׃ | H4421 | war | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
Verse Context
Micah 4:2shall come nations And many and say shall come and let us go up...
Micah 4:3 (current)And he shall judge people among many and rebuke against nation strong afar off and they shall beat a sword into plowshares and their spears into pruninghooks shall not lift up against nation against nation a sword neither shall they learn war
Micah 4:4But they shall sit every man under his vine and under his fig tree...