Hebrew Interlinear
Micah 3:2 Interlinear
“Who hate the good and love the evil who pluck off their skin from off them and their flesh from off their bones”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שֹׂ֥נְאֵי | H8130 | Who hate | to hate (personally) |
| 2 | ט֖וֹב | H2896 | the good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 3 | וְאֹ֣הֲבֵי | H157 | and love | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 4 | רָ֑עה | H7451 | the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 5 | גֹּזְלֵ֤י | H1497 | who pluck off | to pluck off; specifically to flay, strip or rob |
| 6 | עוֹרָם֙ | H5785 | their skin | skin (as naked); by implication, hide, leather |
| 7 | מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | וּשְׁאֵרָ֖ם | H7607 | from off them and their flesh | flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood |
| 9 | מֵעַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | עַצְמוֹתָֽם׃ | H6106 | from off their bones | a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame |
Verse Context
Micah 3:1And I said Hear I pray you O heads of Jacob and ye princes...
Micah 3:2 (current)Who hate the good and love the evil who pluck off their skin from off them and their flesh from off their bones
Micah 3:3 Who also eat the flesh of my people their skin ...