Greek Interlinear
Matthew 8:1 Interlinear
“was come down When he from the mountain followed he multitudes great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καταβάντι | G2597 | was come down | to descend (literally or figuratively) |
| 2 | δὲ | G1161 | When | but, and, etc |
| 3 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ὄρους | G3735 | the mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 7 | ἠκολούθησαν | G190 | followed | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 8 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ὄχλοι | G3793 | multitudes | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 10 | πολλοί | G4183 | great | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
Verse Context
Matthew 8:1 (current)was come down When he from the mountain followed he multitudes great
Matthew 8:2And behold a leper there came and worshipped him...