Greek Interlinear

Matthew 27:66 Interlinear

So they went and made the sepulchre sealing the stone and setting a watch

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Sobut, and, etc
3πορευθέντεςG4198they wentto traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
4ἠσφαλίσαντοG805and madeto render secure
5τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6τάφονG5028the sepulchrea grave (the place of interment)
7σφραγίσαντεςG4972sealingto stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest
8τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9λίθονG3037the stonea stone (literally or figuratively)
10μετὰG3326and settingproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
11τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12κουστωδίαςG2892a watch"custody", i.e., a roman sentry

Verse Context

Matthew 27:65said unto them Pilate Ye have...
Matthew 27:66 (current) So they went and made the sepulchre sealing the stone and setting a watch

Continue Your Study