Greek Interlinear

Matthew 27:16 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 27:16, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

they had And then prisoner a notable called Barabbas

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1εἶχονG2192they hadto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τότεG5119thenthe when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
4δέσμιονG1198prisonera captive (as bound)
5ἐπίσημονG1978a notableremarkable, i.e., (figuratively) eminent
6λεγόμενονG3004calledproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
7ΒαραββᾶνG912Barabbasson of abba; bar-abbas, an israelite

Verse Context

Continue Your Study