Greek Interlinear

Matthew 17:16 Interlinear

And I brought him disciples to thy And not they could him cure

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2προσήνεγκαG4374I broughtto bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
3αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5μαθηταῖςG3101disciplesa learner, i.e., pupil
6σουG4675to thyof thee, thy
7καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
9ἠδυνήθησανG1410they couldto be able or possible
10αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11θεραπεῦσαιG2323cureto wait upon menially, i.e., (figuratively) to adore (god), or (specially) to relieve (of disease)

Verse Context

Matthew 17:15Lord have mercy on my son for...
Matthew 17:16 (current)And I brought him disciples to thy And not they could him cure
Matthew 17:17answered Then Jesus and said O...

Continue Your Study