Greek Interlinear

Mark 8:9 Interlinear

were And they that had eaten about four thousand and away them

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἦσανG2258werei (thou, etc.) was (wast or were)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4φαγόντεςG5315they that had eatento eat (literally or figuratively)
5ὡςG5613aboutwhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
6τετρακισχίλιοιG5070four thousandfour times a thousand
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8ἀπέλυσενG630awayto free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
9αὐτούςG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Mark 8:8they did eat So and were filled and they took up...
Mark 8:9 (current)were And they that had eaten about four thousand and away them
Mark 8:10And straightway he entered into a ship...

Continue Your Study