Greek Interlinear

Mark 6:53 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 6:53, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And when they had passed over they came into the land of Gennesaret And drew to the shore

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2διαπεράσαντεςG1276when they had passed overto cross entirely
3ἦλθονG2064they cameto come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
4ἐπὶG1909intoproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
5τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6γῆνG1093the landsoil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
7ΓενησαρέτG1082of Gennesaretgennesaret (i.e., kinnereth), a lake and plain in palestine
8καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9προσωρμίσθησανG4358drew to the shoreto moor to, i.e., (by implication) land at

Geographic Context

Verse Context

Mark 6:52not For they considered the miracle of the loaves...
Mark 6:53 (current)And when they had passed over they came into the land of Gennesaret And drew to the shore
Mark 6:54And when they were come him out of the ship...

Continue Your Study