Greek Interlinear

Mark 6:43 Interlinear

And they took up of the fragments twelve baskets full And of the fishes

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἦρανG142they took upto lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh
3κλασμάτωνG2801of the fragmentsa piece (bit)
4δώδεκαG1427twelvetwo and ten, i.e., a dozen
5κοφίνουςG2894basketsa (small) basket
6πληρεις,G4134fullreplete, or covered over; by analogy, complete
7καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8ἀπὸG575of"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
9τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἰχθύωνG2486the fishesa fish

Verse Context

Mark 6:42And eat all And were filled...
Mark 6:43 (current)And they took up of the fragments twelve baskets full And of the fishes
Mark 6:44And were they that did eat of the loaves...

Continue Your Study