Greek Interlinear
Luke 5:28 Interlinear
“And he left all rose up and followed him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | καταλιπὼν | G2641 | he left | to leave down, i.e., behind; by implication, to abandon, have remaining |
| 3 | ἅπαντα, | G537 | all | absolutely all or (singular) every one |
| 4 | ἀναστὰς | G450 | rose up | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 5 | ἠκολούθησεν | G190 | and followed | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 6 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 5:27And after these things he went forth And saw...
Luke 5:28 (current)And he left all rose up and followed him
Luke 5:29And made feast a great Levi...