Greek Interlinear

Luke 22:57 Interlinear

And he denied him saying Woman not I know him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἠρνήσατοG720he deniedto contradict, i.e., disavow, reject, abnegate
4αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5λέγων,G3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
6Γύναι,G1135Womana woman; specially, a wife
7οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
8οἶδαG1492I knowused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
9αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Continue Your Study