Hebrew Interlinear

Leviticus 25:10 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 25:10, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And ye shall hallow year the fiftieth year and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof it shall be a jubile and ye shall return every man unto his possession every man unto his family and ye shall return

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְקִדַּשְׁתֶּ֗םH6942And ye shall hallowto be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
2אֵ֣תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3שָׁנָ֔הH8141yeara year (as a revolution of time)
4הַֽחֲמִשִּׁים֙H2572the fiftiethfifty
5שָׁנָ֔הH8141yeara year (as a revolution of time)
6וּקְרָאתֶ֥םH7121and proclaimto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
7דְּר֛וֹרH1865libertyfreedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear
8בָּאָ֖רֶץH776throughout all the landthe earth (at large, or partitively a land)
9לְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
10יֹֽשְׁבֶ֑יהָH3427unto all the inhabitantsproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
11יוֹבֵ֥לH3104thereof it shall be a jubilethe blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus i
12הִוא֙H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
13תִּֽהְיֶ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
14לָכֶ֔םH0
15תָּשֻֽׁבוּ׃H7725and ye shall returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
16וְאִ֥ישׁH376every mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
17אֶלH413near, with or among; often in general, to
18אֲחֻזָּת֔וֹH272unto his possessionsomething seized, i.e., a possession (especially of land)
19וְאִ֥ישׁH376every mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
20אֶלH413near, with or among; often in general, to
21מִשְׁפַּחְתּ֖וֹH4940unto his familya family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
22תָּשֻֽׁבוּ׃H7725and ye shall returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);

Verse Context

Leviticus 25:9sound Then shalt thou cause the trumpet of the jubile month day of the seventh on the tenth...
Leviticus 25:10 (current)And ye shall hallow year the fiftieth year and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof it shall be a jubile and ye shall return every man unto his possession every man unto his family and ye shall return
Leviticus 25:11A jubile year shall that fiftieth year ...

Continue Your Study