Hebrew Interlinear
Leviticus 11:42 Interlinear
“ Whatsoever goeth upon the belly Whatsoever goeth upon all four or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth them ye shall not eat for they are an abomination ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּל֩ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 2 | הוֹלֵ֣ךְ | H1980 | Whatsoever goeth | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | גָּח֜וֹן | H1512 | upon the belly | the external abdomen, belly (as the source of the faetus) |
| 5 | וְכֹ֣ל׀ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | הוֹלֵ֣ךְ | H1980 | Whatsoever goeth | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | אַרְבַּ֗ע | H702 | upon all four | four |
| 9 | עַ֚ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | מַרְבֵּ֣ה | H7235 | or whatsoever hath more | to increase (in whatever respect) |
| 12 | רַגְלַ֔יִם | H7272 | feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 13 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הַשֶּׁ֖רֶץ | H8318 | among all creeping | a swarm, i.e., active mass of minute animals |
| 15 | הַשֹּׁרֵ֣ץ | H8317 | things that creep | to wriggle, i.e., (by implication) swarm or abound |
| 16 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | הָאָ֑רֶץ | H776 | upon the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 18 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | תֹֽאכְל֖וּם | H398 | them ye shall not eat | to eat (literally or figuratively) |
| 20 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 21 | שֶׁ֥קֶץ | H8263 | for they are an abomination | filth, i.e., (figuratively and specifically) an idolatrous object |
| 22 | הֵֽם׃ | H1992 | they (only used when emphatic) |
Verse Context
Leviticus 11:41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination...
Leviticus 11:42 (current) Whatsoever goeth upon the belly Whatsoever goeth upon all four or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth them ye shall not eat for they are an abomination
Leviticus 11:43 Ye shall not make yourselves with any creeping thing...