Hebrew Interlinear
Leviticus 11:3 Interlinear
“ Whatsoever parteth the hoof and is clovenfooted the hoof and cheweth the cud among the beasts that shall ye eat”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֣ל׀ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 2 | מַפְרֶ֣סֶת | H6536 | Whatsoever parteth | to break in pieces, i.e., (usually without violence) to split, distribute |
| 3 | פְּרָסֹ֔ת | H6541 | the hoof | a claw or split hoof |
| 4 | וְשֹׁסַ֤עַת | H8156 | and is clovenfooted | to split or tear; figuratively, to upbraid |
| 5 | שֶׁ֙סַע֙ | H8157 | a fissure | |
| 6 | פְּרָסֹ֔ת | H6541 | the hoof | a claw or split hoof |
| 7 | מַֽעֲלַ֥ת | H5927 | and cheweth | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 8 | גֵּרָ֖ה | H1625 | the cud | the cud (as scraping the throat) |
| 9 | בַּבְּהֵמָ֑ה | H929 | among the beasts | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 10 | אֹתָ֖הּ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | תֹּאכֵֽלוּ׃ | H398 | that shall ye eat | to eat (literally or figuratively) |
Verse Context
Leviticus 11:2Speak unto the children of Israel saying These...
Leviticus 11:3 (current) Whatsoever parteth the hoof and is clovenfooted the hoof and cheweth the cud among the beasts that shall ye eat
Leviticus 11:4Nevertheless these shall ye not eat because he cheweth...