Hebrew Interlinear
Judges 9:55 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 9:55, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“saw And when the men of Israel was dead that Abimelech And when the men unto his place”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּרְא֥וּ | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | אִ֥ישׁ | H376 | And when the men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | מֵ֣ת | H4191 | was dead | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 6 | אֲבִימֶ֑לֶךְ | H40 | that Abimelech | abimelek, the name of two philistine kings and of two israelites |
| 7 | וַיֵּֽלְכ֖וּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 8 | אִ֥ישׁ | H376 | And when the men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 9 | לִמְקֹמֽוֹ׃ | H4725 | unto his place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
Verse Context
Judges 9:54Then he called hastily him And his young man his armourbearer ...
Judges 9:55 (current)saw And when the men of Israel was dead that Abimelech And when the men unto his place
Judges 9:56rendered Thus God the wickedness of Abimelech ...