Hebrew Interlinear

Judges 21:2 Interlinear

came And the people to the house and abode there till even before God and lifted up their voices and wept sore

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּבֹ֤אH935cameto go or come (in a wide variety of applications)
2הָעָם֙H5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
3בֵּֽיתH1004to the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
4אֵ֔לH1008beth-el, a place in palestine
5וַיֵּ֤שְׁבוּH3427and abodeproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
6שָׁם֙H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
7עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
8הָעֶ֔רֶבH6153there till evendusk
9לִפְנֵ֖יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
10הָֽאֱלֹהִ֑יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
11וַיִּשְׂא֣וּH5375and lifted upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
12קוֹלָ֔םH6963their voicesa voice or sound
13וַיִּבְכּ֖וּH1058and weptto weep; generally to bemoan
14בְּכִ֥יH1065a weeping; by analogy, a dripping
15גָדֽוֹל׃H1419soregreat (in any sense); hence, older; also insolent

Verse Context

Judges 21:1Now the men of Israel had sworn in Mizpeh saying Now the men...
Judges 21:2 (current)came And the people to the house and abode there till even before God and lifted up their voices and wept sore
Judges 21:3And said O LORD God in Israel ...

Continue Your Study